close

馬達加斯文翻譯

進修說話助延緩腦力退化。英國愛丁堡大學認知老化與風行病學中心發現,能說兩種或更多說話的人,年老時能維持較佳的一般智力及浏覽能力。不管年青或稍年長才進修新說話,都有正面結果。

研究人員指出,具有雙語能力的年長者,即使得了阿茲海默氏症,部分症狀會比較稍微。失智症最首要的症狀為記憶損失,也有情感或性情改變等症狀,與常人的忘記不同,嚴重者影響日常糊口自理的能力。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

失智症中最多見的是阿茲海默氏症,阿症是一種大腦漸進式退化的疾病,侵襲大腦中對於思考、記憶及說話的部分。其次是血管性失智症,是造成失智症第二大緣由。造成失智症 翻譯緣由還包羅巴金森氏症及其他腦部疾病。

失智症病患會經常遺忘比來産生的工作,和有艱巨行止理平常生涯作息及曩昔熟習的工作。對病患本身可能會出現的有個性改變、行為改變、落空判定力、措辭時找不到適合的字眼來表達、思考障礙或是對於一些指示沒法順從 翻譯社

愛丁堡大學認知老化與流行病學中間研究人員湯瑪士·巴克團隊針對一九三六年誕生的八百三十五名受試者進行查詢拜訪,別離在他們十一歲與七十歲時進行心智考試,發現學得兩種或更多說話的人,在年長時的心智測驗分數比專家預期得好。

進修雙語或多種說話的人,腦筋遭到的練習增添,對於腦部的活化與記憶有必然助益。進修分歧說話後,腦部必需判定使用分歧說話的機會與情境,這類鍛鍊對維繫記憶力與腦部功能有接濟。

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 carriefdr3r 的頭像
    carriefdr3r

    carriefdr3r@outlook.com

    carriefdr3r 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()