close

印度語口譯價錢你說啥?


說話的使用乍聽下仿佛十分複雜,但這些語言都屬突厥語系,在發音、字彙和語法上有許多類似處,是以就算不識對方說話,列國照樣可以領會對方七八成意思。若要學習對方的語言,因有語系的共通根蒂根基,也很容易上手。
很多人問,中亞人利用哪種說話?答案其實很直接:烏茲別克人講烏茲別克語,哈薩克人講哈薩克語,吉爾吉斯人講吉爾吉斯語,塔吉克人講塔吉克語翻譯

在蘇聯時期,基於統治與溝通目的,俄語成為遍及通用的語言。昔時又因區域劃分、計劃經濟、民族操控的手段,蘇聯政府進行計劃性生齒移動,所以本日在中亞,列國生齒構造仿照照舊多元。例如,在烏茲別克的哈薩克人與塔吉克人各5%上下,連帶也就有這麼多他國說話利用者。別的,從中亞歷史成長來看,曩昔的國界和今日大不相同,所以泛起在布哈拉(Bukhara)或撒爾馬罕(Samarkand)居住著高比例的塔吉克人,塔吉克語反成最首要使用說話的狀態。所以在中亞,操雙語算是稀鬆平時翻譯


文章出自: http://ruzimato.pixnet.net/blog/post/21516938-2007-%E4%B8%AD%E4%BA%9E%E6%8B%BC%E8%B2%BC-%E2%80%93-%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 carriefdr3r 的頭像
    carriefdr3r

    carriefdr3r@outlook.com

    carriefdr3r 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()